-
1 je kunt me geloven of niet
je kunt me geloven of nietVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > je kunt me geloven of niet
-
2 geloven
2 [+ aan] believe (in)♦voorbeelden:in zichzelf geloven • believe in oneself2 je zult eraan moeten geloven • 〈 het toch moeten doen〉 you'll (just) have to, you'd better face (up to) it; 〈 moeten sterven〉 you've had it, your number is upik geloof van niet • I don't think so, I think notII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 zijn ogen/oren niet kunnen/durven geloven • not dare to believe one's eyes/ears〈 ironisch〉 kun je geloven! • don't you believe it!je kunt me geloven of niet • believe it or notgeloof dat maar • you take my word for itgeloof je dat zelf? • come off it!geloof maar gerust dat ze er spijt van heeft • you can take it from me that she is sorrygeloof dat maar niet! • don't you believe it!niet te geloven! • incredible!iemand op zijn woord geloven • take someone at his wordik geloof er niets van • I don't believe a (single) word of itik geloof het verder wel • I think I'll pack it in -
3 u kunt hem gerust geloven
u kunt hem gerust geloven -
4 confiance
confiance [kõfjãs]〈v.〉1 vertrouwen ⇒ geloof, gerustheid♦voorbeelden:faire confiance à qn. • vertrouwen in iemand hebbenhomme, personne de confiance • vertrouwensman, vertrouwd iemandmaison de confiance • degelijke firmaposte de confiance • vertrouwenspositieacheter qc. de confiance • iets op goed vertrouwen kopenen (toute) confiance • vol vertrouwenf -
5 faites-moi confiance
faites-moi confiance -
6 croire
croire [krwaar]1 geloven♦voorbeelden:croire à qc. • aan, in iets gelovencroire à la guerre • denken dat er oorlog komtc'est à ne pas y croire • men zou het niet voor mogelijk houdencroire en qn. • in iemand gelovencroire en soi • zelfvertrouwen hebbenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 geloven2 denken ⇒ menen, houden voor♦voorbeelden:faire croire qc. à qn. • iemand iets wijs makenà l'en croire • als men hem geloven magcroyez-en mon expérience • vertrouwt u op mijn ervaringme croira qui voudra • hoe ongelofelijk het ook klinktil ne croit pas si bien dire • hij weet niet hoe waar zijn woorden zijncroire bien faire • denken er goed aan te doenvous ne sauriez croire à quel point j'ai été touché • u kunt zich niet voorstellen hoe getroffen ik wasà ce que je crois • naar mijn mening1 denken ⇒ menen, zich verbeelden♦voorbeelden:il se croit qc. • hij heeft heel wat verbeeldingqu'est-ce qu'il se croit, celui-là? • wat denkt hij wel?, wie denkt hij wel dat hij is?il se croit en sécurité • hij waant zich veilig, denkt dat hij veilig is1. v1) geloven2) denken, menen2. se croirevzich achten, zich wanen -
7 kunnen
1 [algemeen] pouvoir2 [vermogen, geschiktheid] savoir♦voorbeelden:hij kan het niet meer bijhouden • il est débordédat kan híj doen! • il peut se le permettre, lui!je kunt hier heel lekker eten • on mange très bien, iciu kunt gaan • vous pouvez disposerje kunt gaan! • va-t-en, allez-vous-en!zijn ogen niet kunnen geloven • ne pas en croire ses yeuxhet met iemand kunnen vinden • s'entendre avec qn.elkaar kunnen vinden • réussir à se mettre d'accordzich in iets kunnen vinden • se reconnaître dans qc.ze kan uren voor zich uit zitten staren • il lui arrive de rester des heures à contempler le videhad jij dat gekund? • tu en aurais été capable?je kunt het of je kunt het niet • c'est une question de compétenceik kan daar niets mee (doen)laat eens zien wat je kunt • montre un peu ce que tu sais fairehij kan er wat van • il est rudement fortichehij kan er niet over uit • il en parle tout le tempswe kunnen er niet onderuit • il n'y a pas moyen d'y échapperhij kan niet meer • il n'en peut plusik kan niet meer van het lachen • je n'en peux plus de rirebuiten iets kunnen • pouvoir se passer de qc.ergens tegen kunnen • (pouvoir) supporter qc.tegen iemand op kunnen • être de taille à se mesurer avec qn.ervan op aan kunnen • pouvoir compter dessuserg goed kunnen leren • avoir une grande facilité pour apprendreniet kunnen liegen • être incapable de mentirniets kunnen onthouden • n'avoir aucune mémoiregoed kunnen paardrijden • être bon cavalier, bonne cavalièregoed kunnen tekenen • avoir un joli coup de crayonhij kan goed zingen • il chante bienhet zou kunnen • ça se pourraitdat kan zo wel • ça peut allerdat kan een andere keer wel • ce sera pour une autre foiszó kan het niet langer • ça ne peut plus durerhet deksel kan er niet af • on, je n'arrive pas à dévisser le couverclehet kan ermee door • ça iradie trui kán gewoon niet • ce pull est immettablehet kan niet op • il y en a en veux-tuze kán me wat! • qu'elle aille se faire voir ailleurs! • ↑ que veux-tu, que voulez-vous que j'en fasse? -
8 penser
penser [pãsee]♦voorbeelden:1 les animaux pensent-ils? • beschikken dieren over een denkvermogen?façon de penser • zienswijzefaites-moi penser à lui écrire • help me eraan herinneren dat ik hem nog moet schrijvenlaisser, donner à penser • te denken gevenvous n'y pensez pas! • dat meent u niet!ah, j'y pense • tussen twee haakjesil ne dit rien, mais il n'en pense pas moins • hij zegt niets, maar denkt zoveel te meerpense aux voisins! • denk om de buren!sans penser à mal • zonder kwade bedoelingsans y penser • onbewust, automatisch, zonder opzetpenses-tu!, pensez-vous! • wel nee!pensez-donc! • stel je voor!II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 denken ⇒ menen, vinden2 veronderstellen ⇒ vermoeden, geloven3 van plan zijn ⇒ zich voornemen, zich voorstellen5 hopen6 bedenken ⇒ doordenken, uitdenken♦voorbeelden:1 qu'est-ce qui vous fait penser cela? • hoe komt u daarbij?marcher dans ce que je pense • trappen in je-weet-welqu'en pensez-vous? • wat vindt u ervan?un coup de pied où je pense • een schop onder zijn je-weet-welvous pensez bien que • u kunt zich wel voorstellen datne pas penser que 〈+ aanvoegende wijs〉 • niet denken, niet geloven datv1) denken (aan)2) menen, vinden6) hopen7) bedenken -
9 believe it or not
je kunt het wel of niet geloven, geloof het of niet -
10 aannemen
1 [aanpakken] prendre2 [accepteren] accepter3 [zich eigen maken] adopter4 [geloven] croire5 [veronderstellen] supposer6 [zich verbinden uit te voeren] se charger (d'un travail)8 [m.b.t. kleur] prendre9 [als lid opnemen] admettre♦voorbeelden:een raad aannemen • écouter un conseileen verontschuldiging aannemen • accepter des excuseseen maatstaf aannemen • adopter un critèrelaten we nu eens aannemen, dat … • admettons que … 〈+ aanvoegende wijs〉aangenomen dat … • en admettant que … 〈+ aanvoegende wijs〉6 de bouw van een blok woningen aannemen • obtenir le marché pour la construction d'un bloc de maisons -
11 gerust
♦voorbeelden:〈 Algemeen Zuid-Nederlands〉 iemand gerust laten • laisser qn. tranquillegerust zijn op iets • ne pas se faire de soucis au sujet de qc.laat hem gerust gaan • vous pouvez franchement le laisser partir -
12 wijsmaken
1 [laten geloven] faire croire2 [duidelijk maken] faire comprendre♦voorbeelden:1 maak dat anderen wijs! • à d'autres!hij laat zich niets wijsmaken • il ne s'en laisse pas conterje kunt haar alles wijsmaken • on peut lui faire croire n'importe quoiiemand iets wijsmaken • en faire accroire à qn.ze hebben je wat wijsgemaakt! • ils t'ont raconté des histoires!hij maakte zichzelf wijs dat hij de beste speler was • il se figurait être le meilleur joueur -
13 aannemen
♦voorbeelden:1 kan ik een boodschap aannemen? • can I take a message?een opdracht/voorstel aannemen • accept a commission/proposaleen wetsontwerp aannemen • pass a billmet algemene stemmen aannemen • carry unanimouslyzijn plannen namen vastere vorm aan • his plans began to take shapeernstige vormen aannemen • become seriousu kunt het van mij aannemen • you can take it from meiets voor zoete koek aannemen • swallow somethingalgemeen werd aangenomen dat … • it was generally assumed that …als vaststaand/vanzelfsprekend aannemen • take for grantedlaten we nu eens aannemen dat … • let's assume that … -
14 redelijkerwijs
1 [met billijkheid] in fairness2 [met verstand redenerend] reasonably ⇒ in/with reason♦voorbeelden: -
15 wijsmaken
2 [duidelijk maken] explain♦voorbeelden:1 mij kun je niks wijsmaken! • you can't fool me!laat je niks wijsmaken! • don't buy that nonsense!je kunt haar alles wijsmaken • she'll swallow anythinghij maakte haar wijs dat hij gitarist is • he fooled her into believing he's a guitaristiemand iets wijsmaken • deceive someone (into thinking something); 〈 informeel〉 put one over on someonezichzelf iets wijsmaken • delude/deceive/fool/kid oneself -
16 gut
〈 besser, (am) best(en)〉♦voorbeelden:gut die Hälfte • ruim de helftein gutes Stück • een heel stuk, heel, aardig watein gut aussehender Mann • een knappe mangut befreundet sein • goede, dikke vrienden zijngut gelaunt • goedgehumeurdgut gemeint • welgemeend, goed bedoeldjemandem gut gesinnt sein • iemand goed-, welgezind zijngut situiert sein • goed gesitueerd, in goede doen zijngut unterrichtete Kreise • welingelichte kringenihm, mir geht es gut • met hem, mij gaat het goedes sich 〈 3e naamval〉 gut gehen lassen • het ervan nemen, pakkenlass es dir gut gehen! • het beste (ermee)!, het ga je goed!du hast gut lachen! • jij kunt makkelijk lachen!hier ist gut leben, sein • hier is het goed toeven, leef je aangenaam〈 figuurlijk〉 gut liegen • er goed voor, op staanmachs gut! • het beste (ermee)!schlaf gut! • welterusten!mir ist nicht gut • ik voel me niet goed, niet (erg) lekkereinander wieder gut sein • weer goede vrienden zijnes gut sein lassen • het erbij laten, het wel gelovenjemandem, einer Sache gut tun • iemand, iets goeddoenGutes tun • een goede daad, goede daden verrichtenes wird alles noch, schon wieder gut werden • het zal allemaal wel goed aflopen〈informeel; ironisch〉 das kann ja gut werden! • dat kan nog leuk worden!, dat belooft wat!alles Gute! • het beste (ermee)!ich ahne nichts Gutes • ik verwacht, voorzie niet veel goedses hat alles sein Gutes • alles heeft zijn goede kantendes Guten zu viel • te veel van het goedealso gut!, nun gut! • nou goed dan!, okay!du bist gut daran! • jij staat er goed voor, jij bent goed af!schon gut! • goed, goed!, het is (al) goed!dafür bin ich mir zu gut • daar voel ik me te goed voorim Guten • vriendschappelijk, in der minnejenseits von gut und böse • boven het goede en kwade verheven, zonder rekening te houden met de moraaletwas zum Guten lenken • iets ten goede kerenes ist alles wieder gut zwischen uns • het is weer koek en ei tussen onsgut und gern • (zeker) wel, zekeralles gut und schön, aber … • alles goed en wel, maar …so gut wie sicher • zo goed als zekerso gut wie möglich • zo goed mogelijkim Guten wie im Bösen • goedschiks of kwaadschiks -
17 lachen
lachen♦voorbeelden:du hast, kannst gut, leicht lachen • jij kunt makkelijk lachenda, hier gibt es (gar) nichts zu lachen • er valt niets te lachener hatte nichts zu lachen • hij kon zijn plezier wel opdas wäre gelacht • dat zou nog mooier zijndu wirst lachen! • je zult het niet geloven!das ich nicht lache! • laat me niet lachen!über jemanden lachen • om iemand lachensich vor Lachen biegen • dubbel slaan, liggen van het lachenes ist zum Lachen • het is om mee te lachen, belachelijkmir ist nicht zum Lachen • ik ben niet in de stemming om te lachenjemanden zum Lachen bringen • iemand doen lachen〈 spreekwoord〉 wer zuletzt lacht, lacht am besten • wie het laatst lacht, lacht het best
См. также в других словарях:
Niederländische Sprache — Niederländisch (Nederlands) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Indonesien und nur dialektal in Frankreich (Nord Pas de Calais) und Deutschland (Nördlicher Niederrhein). Sprecher ca. 26 Millionen Linguistische… … Deutsch Wikipedia